منظمة الشعب المناضل造句
造句与例句
手机版
- وأشارت منظمة الشعب المناضل أخيرا، رغم معارضتها المبدئية لإجراء الانتخابات، إلى أنها ستشارك فيها.
人战组织尽管原先反对进行选举,最近表示它将参加选举。 - غير أن الحزبين الرئيسيين، وهما منظمة الشعب المناضل وفانمي ﻻفاﻻس، قاطعا المشاورات.
但是,两个主要党派,人民战斗组织(人战组织)和范米拉瓦拉斯党抵制磋商。 - وفشلت منظمة الشعب المناضل حتى اﻵن في توضيح موقفها من المشاركة في اﻻنتخابات المقبلة توضيحا تاما.
人战组织至今没有完全清楚说明它对参加即将举行的选举一事的立场。 - ومنذ عودته إلى هايتي، أجرى الرئيس بريفال مشاورات مع اﻷحزاب السياسية الممثلة في البرلمان، بما فيها " منظمة الشعب المناضل " .
普雷瓦尔总统自从返回海地以来,已同议会各政党举行协商,其中包括人民战斗组织。 - وأثار المشروع الأولي للمجلس بشأن قانون الانتخاب تعليقات مؤيدة من عدد كبير من الأحزاب السياسية، بما فيها منظمة الشعب المناضل والأحزاب الأعضاء في الملتقى التشاوري.
临选会选举法初步草案得到许多政党包括人战组织和协商联盟的成员团体的好评。 - وحتى لحظة إعداد هذا التقرير، كانت المباحثات جارية بشأن جدول لﻷعمال مؤلف من أربع نقاط مقدم من " منظمة الشعب المناضل " لحل اﻷزمة.
在编写本报告时,根据人民战斗组织关于解决危机的四点议程开展的讨论正在继续进行。 - وحذرت " منظمة الشعب المناضل " من أن رحيل السيد مانويل يمكن أن تكون له آثار سياسية ضارة، وبخاصة على اﻻنتخابات.
人民战斗组织(人战组织)警告说,马尼埃尔先生离职可能造成不利的政治后果,主要是在选举方面。 - وقد حصل تحالف " ليبوا " التابع للرئيس بريفال على 11 مقعدا في مجلس الشيوخ يليه حزب " منظمة الشعب المناضل " بأربعة مقاعد.
普雷瓦尔总统的联盟,即希望阵线,赢得了参议院11个席位,其次为人民战斗组织,赢得4席。 - وقد رحب بقرار الرئيس عدد من المنظمات الشعبية وشرائح واسعة من المجتمع المدني، ولكن شجبته قيادة " منظمة الشعب المناضل " واعتبرته بمثابة استفزاز.
总统的决定受到一些人民组织和民间社会许多人的欢迎,但受到人民战斗组织领导的谴责,认为这是一种挑衅。 - وقد أشارت " منظمة الشعب المناضل " و " حركة ﻻفاﻻس " إلى أنهما تريدان إجراء اﻻنتخابات التشريعية والمحلية بحلول نهاية السنة وفق ما هو منصوص عليه في قانون اﻻنتخابات.
人民战斗组织和拉范米拉瓦拉斯表示,他们希望能按《选举法》规定在年底以前举行立法机关选举和地方选举。 - وفيما يتعلق باﻹجراء الخاص بترشيح رئيس للوزراء، ادعت " منظمة الشعب المناضل " أن على الرئيس أن يتفاوض مع القوى السياسية في البرلمان قبل اﻹعﻻن عــن مرشحــه من أجل ضمان حصول اﻷخير على الدعم الﻻزم في البرلمـان.
关于任命总理的程序,人民战斗组织主张,总统在宣布提名人选以前必须同议会各政治力量谈判,以确保所提名的人选能在议会得到必要支持。 - وأكد منتقدو الحكومة والشرطة، وبينهم منسق منظمة الشعب المناضل جيرار ببير شارلس وزعيم حزب التعبئة من أجل التنمية الوطنية هوبير دي رونسراي على أن الشرطة فشلت في اختبار مهم وهو حماية مناصري السلام والتفهم الاجتماعي ذوي النية الحسنة وردت إيفون نبتيون الناطقة باسم لافانمي لافالاس قائلة إن المتظاهرين ومنظمي سفوفهم، وهم الأهم، كانوا ينطلقون في الواقع بشكل أساسي من خطة سياسية موجهة ضد الحكومة وأنهم تجمعوا تحت ستار موضوع جذاب يطالب بالأمن ولكن كانوا يستغلونه لأغراض حزبية.
政府和警察的批判者,其中包括人战组织协调员热拉尔·皮埃尔-夏尔和全国发展动员党(发动党)领导人埃尔贝·德隆斯雷,坚称警察在保护社会安全和谅解的名实相符鼓吹者的重大考验上失败了。
相邻词汇
"منظمة الشرطة الجنائية الدولية"造句, "منظمة الشباب من أجل الوحدة والعمل التطوعي"造句, "منظمة الشباب الجزائريين الأحرار"造句, "منظمة السياحة العالمية"造句, "منظمة السياحة الإقليمية للجنوب الأفريقي"造句, "منظمة الشعوب الأصلية"造句, "منظمة الشعوب والأمم غير الممثلة"造句, "منظمة الشفافية الدولية"造句, "منظمة الصحة العالمية"造句,
如何用منظمة الشعب المناضل造句,用منظمة الشعب المناضل造句,用منظمة الشعب المناضل造句和منظمة الشعب المناضل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
